Nuestros proyectos

Our Projects

Esta es una muestra de lo que estamos haciendo actualmente

Cat Island

En Cat Island crecen unas setas que otorgan poderes a aquellos que las comen. Hay muchos tipos de setas y muchos tipos de poderes. Pero una leyenda dice que existe una seta capaz de conceder un deseo.

On Cat Island, there are mushrooms that grant powers to those who eat them. There are many types of mushrooms and many types of powers. But a legend says that there is a mushroom capable of granting a wish.

Lucky Lucy

Lucy es una chica soñadora. Sueña con un mundo en el que la injusticia no exista y por eso se dedica a atrapar a criminales peligrosos con sus poderes. O eso cree ella, porque en realidad sólo tiene un superpoder: ser la chica con más suerte del universo. Siempre va acompañada de sus amigos, o eso cree ella: Luis, un demonio burlón y travieso que vive haciendo el mal allá donde va; y Lip, un robot programado para matarla.

Lucy is a dreamy girl. She dreams of a world where injustice does not exist, and that's why she dedicates herself to catching dangerous criminals with her powers. Or so she thinks because, in reality, she only has one superpower: being the luckiest girl in the universe. She is always accompanied by her friends, or so she thinks: Luis, a mischievous and playful demon who enjoys causing trouble wherever he goes; and Lip, a robot programmed to kill her.

La Tierra Infinita/The Infinite Earth

Marga termina su último año de instituto y quiere dedicarse a su gran pasión, la música. Pero la facultad y el conservatorio donde se suponía que iba a realizar sus estudios la rechazan. ¿Qué pasa cuándo los sueños se truncan incluso antes de empezar a perseguirlos?

Marga finishes her last year of high school and wants to pursue her great passion, music. However, the college and conservatory where she was supposed to pursue her studies reject her. What happens when dreams are shattered even before they begin to be chased?

OUR STORY

El Taller de las Letras/The Letters Workshop

We have made quality of our habit. It’s not something that we just strive for – we live by this principle every day.

Lana Clay y sus amigos viven en la constelación de la Osa Mayor, donde fabrican las letras que luego esparcen por el mundo. Pero Maquiavelo y Analfabeto siempre están urdiendo algún plan para apoderarse del brillo de la constelación para apagar su luz. ¿Podrá Lana Clay impedir que estos dos pillos dejen el mundo en la oscuridad y en la ignorancia?

Lana Clay and her friends live in the Ursa Major constellation, where they manufacture letters that they later spread throughout the world. However, Maquiavelo and Analfabeto are always scheming to seize the brilliance of the constellation to extinguish its light. Can Lana Clay prevent these two rascals from plunging the world into darkness and ignorance?